close

                                                               

 

 

深夜小食--宿霧街頭版

 

所有氣味的混在一起的宿霧版夜市-- Katipunan St.

在這條街,你可以找到非常道地的小吃,

燒賣、烤肉、Halo-halo和非常便宜的水果、麵包等等。

肚子餓了嗎? 一起來迺夜市喔~~~

 

 

Eat street  food  in midnight!

 

There are a lot of different smell mix in this street-- Katipunan St.

Just like Taiwan night market.

You can find very delicious food like, siomai, BBQ,  Halo-halo, bread, cheap fruit etc.

Are you hungry? Let’s go night market!

 

 

 

 

 

燒賣

 

今天要來介紹宿霧的街頭小食,各位大概很難想像,

在宿霧這邊極受歡迎的街頭小食之排行榜前幾名竟然是燒賣,

這不是港式飲茶裡常常出現的嗎?

怎麼會出現在宿霧街頭小吃呢?

聽當地人說,他們之前去宿霧某家飯店用餐時,

問了服務生,點餐的排行榜時,服務生竟然回答,第一名就是燒賣,

可見燒賣在當地已經深深的扎根了。

 

我們去的是Kuya Jeff’s Siomayan在當地小有名氣,

當天我們可是等了約15-20分才吃到燒賣。

這家賣的有兩種燒賣,一種是原味的燒賣,是豬肉製成,

另一種是日式燒賣,所謂的日式燒賣就是外面用海苔包覆,內陷是魚漿做成的。

另外,他們會拿著燒賣配puso吃(用葉子 包裹的米飯),一不小心就吃了四五個puso。

不過,我個人覺得最特別的就是他們的醬汁,沾著醬汁的燒賣簡直是美味阿~

有點辣加上大量的蒜頭,

天啊,我現在肚子好餓阿~

 

同場加映: Siomai Festival 燒賣節

 

是的,你沒有聽錯,他們還有燒賣節。

燒賣節的時候,當地人會在街上跳舞或是踩街,並且有燒賣製作比賽。

總之,宿霧人愛燒賣的程度簡直是無人能比阿!

 

 

 

 

Siomai

 

I'm going to share about street food in Cebu.

In the view of Taiwanese,

it's very hard to imagine that Siomai is very popular in the street food of Cebu.

Is this ''dim sum''?

Why does siomai appear in the street of Cebu?

A local told me when they went to hotel for having a meal in Cebu.

A waiter told them siomai is the most popular order in the hotel.

It's really taking root in Cebu!

 

We went to Kuya Jeff's Siomayan just in Katipunan St.

It's quite famous in this area. We had waited for 15-20mins before we ate siomai.

They have two kinds of siomai.

 

One is original, which is made of pork and another is Japanese favor, which is made of fish and with seaweed.

Besides, they usually eat siomai with ‘'puso''. It's the rice wrapped in leaves.

If you don't pay attention to eat that probably you would eat a lot of ''puso''.

However, I think the best and wonderful one is the sauce. It's a little spicy with a lot of garlic.

When you eat siomai with the sauce. It's absolutely a perfect match tasting.

 

 

 

 

 

烤肉

 

在菲律賓,你可以吃到雞血和雞腸的燒烤,

我想這都是在台灣沒吃過的~雖然我們有雞血,但好像不會拿來烤阿!

烤雞血吃起來有點硬硬的,應該是因為烤的關係。

Mr. Liempo這家就在燒賣的斜對面,

喜歡這家的烤肉,

因為醬汁不像其他家的死鹹,

但因為也是非常受歡迎的烤肉店,

所以請大家耐心等候!

 

 

 

 

BBQ

 

In Philippines, you can eat BBQ of chicken blood and chicken intestine.

I think we rare eat these food in Taiwan.

Though we also have chicken blood.

However, we don’t cook it with roasted.  

We went to BBQ store is called  Mr. Liempo.

They have special sauce and it tasted not so salty.

It’s very fitting Taiwanese taste.

Please be patient for waiting because this store is also super popular!  

 

 

 

 

 

 

Halo-halo

 

這家Melton’s Halo-Halo聽說是在當地開了最久的Halo-halo,

我們點了ube(紫山藥)和mango(芒果)口味,

如果不想吃太甜,可以點mango,會比較不甜~

Halo-halo裡面的料非常的豐富,

有花生、椰絲、冰淇淋、玉米脆片、奶水等等。

Halo-halo在菲律賓的意思就是 ''mix-mix'',

同時當你吃的時候就要把所有的料的 ''mix-mix''。

記得有一次和當地朋友一起吃Halo-halo,

朋友問我為什麼不把料拌一拌,

那時我還不知道原來Halo的意思就是要把所有的料拌一拌,

我一直以為Halo是指很多料的意思><。

總之,這家Halo-halo真的非常好吃,

完燒賣或是烤肉很適合再來吃Halo-halo解解膩!

 

 

 

 

Halo-halo

 

It’s said to the oldest Halo-halo store in this area--Melton’s Halo-Halo.

We order ube and mango special favor.

If you don’t want to eat too sweet that you can order mango favor.

This one is less sweet. Halo-halo has  the rich food inside,

with peanuts, shredded coconut, ice cream, corn chips, milk, etc.

In Philippines, Halo-halo means  ''mix-mix''.

It also means you need to mix all food together when you eat it.

However, I didn’t understand the correct meaning of ''mix-mix'' before.

I thought it means a lot of different food inside.

Anyway, this store is the most delicious I have ever eaten.

It’s great to eat  Halo-halo after having siomai and BBQ.

 

 

 

 

 

小資訊

 

位置:  Katipunan St.

 

營業時間: 24小時 (Kuya Jeff’s Siomayan)、1-11:30PM (Mr. Liempo)

 

交通: 吉普尼、計程車和計程車摩托車都可到。

 

 

→還在等什麼,快來CEA學英文←→https://www.facebook.com/no1cea/


<Join CEA right now>

 

 

arrow
arrow

    CEA 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()